A japán könyvek, főleg a szerelmi szállal átszőtt történetek számomra mindig kicsit furcsák. Áthatja őket valami keleties rejtély, szomorúság, egy különös, európai emberek számára szokatlan hangulat. Ahogyan a könyv ajánlója írja: Szokatlan világ, légkör, szokatlan gondolkodás, szokatlan érzelmek
kerítik hatalmukba a regény lapjairól az olvasót.
A történet egyik főszereplője, Simamura, aki a hőforráshoz (gyógyfürdő) érkezik Tokióból Hóországba, vagyis a hegyekbe, egy szállodába. Már maga a hegy és a hó, az elzártság a nagyvárostól adja a regény hangulatát. Különös szerelem szövődik közte, és Komako, a fiatal gésa között. Ám a férfi gondolataiban Joko is megjelenik: a lány, akit utazásakor a vonat ablakában látott. Botladozó, nem éppen vidám szerelem az övék, nem is tudom megfogalmazni, milyen "kapcsolatnak" lehet ezt nevezni.
A bonyodalmakat az alábbi idézet is jól példázza (64. o.):
A bonyodalmakat az alábbi idézet is jól példázza (64. o.):
Simamura elgondolkozott: Komako jegyességben volt a zenetanárnő fiával, Joko viszont nyilván a fiatalember új barátnője, és most a fiú haldoklik. Simamurának minderről ismét eszébe jutott a szó: "kárba veszett fáradság." Hát nem teljesen értelmetlen, hogy Komako mindennek ellenére végig kitartott jegyessége mellett, eladta magát, hogy a fiatalember orvosi számláit kifizethesse?
Lassan haladtam a könyvvel, de lassan is lehet olvasni. Nem mindig kötött le, bevallom. Pedig akár szép is lehetett volna. De inkább szomorú, és a vége is tartogat tragikus fordulatot.
A szerzőről:
Kavabata a 20. századi japán irodalom kiemelkedő egyénisége, az újfajta
érzékenységű írók egyik vezéralakja, az első japán író, aki 1968-ban
Irodalmi Nobel-díjat kapott.
Leghíresebb műve a Hóország. A regény írását 1934-ben kezdte el, kisebb-nagyobb megszakításokkal 1937-ig dolgozott rajta, aztán közvetlenül megjelenése előtt 1947-ben megtoldotta még egy fejezettel.
Leghíresebb műve a Hóország. A regény írását 1934-ben kezdte el, kisebb-nagyobb megszakításokkal 1937-ig dolgozott rajta, aztán közvetlenül megjelenése előtt 1947-ben megtoldotta még egy fejezettel.
Forrás: libri.hu
Megjegyzések
Megjegyzés küldése