Érdekes, hogy a Vad lovak at úgy reklámozzák, mintha egy teljesen új könyv lenne, közben pedig 1992-ben íródott (magyarra 2000-ben fordították le), most csak újonnan kiadták. Persze ez teljesen lényegtelen. Én a régebbi kiadást olvastam. (Borítóját ld. lent.) Ha néhány szóval kéne összegeznem a regényt, azt mondanám rá, hogy kalandos, izgalmas és kegyetlen. Mert miről is szól? Két tizenhat év körüli fiú (a főszereplő John Grady Cole és barátja, Rawlins) nekivágnak a nagyvilágnak, pontosabban lóháton elindulnak Texasból Mexikóba szerencsét próbálni. Csatlakozik hozzájuk egy furcsa és zűrös figura, Blevins, aki miatt később bajba is kerülnek. Történik itt minden: ló ellopása és visszaszerzése, letartóztatás és börtön, gyilkosság - nincs hiány tehát az izgalmakban. Kicsit "fiús" regény (már ha lehet különbséget tenni fiús és lányos regények között), de jó hír a női olvasók számára: van benne szerelem is - Alejandra személyében. Tegyük hozzá, azért ez a szerelmi szál sem zökke...
"A könyvek olyanok, mint a tükör: mindenki azt látja bennük, amit a lelkében hordoz." (C. R. Zafón)